Circutor computer SMART III Series Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Instrumentos de medición Circutor computer SMART III Series. CIRCUTOR computer SMART III Series Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - MANUEL D’INSTRUCTIONS

MANUEL D’INSTRUCTIONS(M015B01-02-15A)RÉGULATEUR D’ÉNERGIE RÉACTIVEComputer SMART III

Pagina 2

3.2.- RECOMMANDATIONS DE L’UTILISATION DU RÉGULATEUR COMPUTER SMART III SUR BATTERIES AUTOMATIQUES DE MOYENNE TENSIONLes régulateurs Computer S

Pagina 3

Entrées numériquesQuantité 2Type Contact libre de potentielIsolement OptoisoléInterface avec utilisateurDisplay LCD Custom COGClavier Capacitif, 5 tou

Pagina 4 - CONTENU

NormesRègles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de ré-gulation et de laboratoire� Partie 1: Prescriptions générales�UNE-EN 61010:2010

Pagina 5

7�- MAINTENANCE ET SERVICE TECHNIQUE8�- GARANTIE• Aucun retour ne sera accepté et aucun équipement ne sera réparé s’il n’est pas accompagné d’un rapp

Pagina 6 - HISTORIQUE DES RÉVISIONS

9�- CERTIFICAT CE103Manuel d’instructionsComputer SMART III

Pagina 7

CIRCUTOR, SA Vial Sant Jordi, s/n08232 - Viladecavalls (Barcelone)Tél. : (+34) 93 745 29 00 - Fax : (+34) 93 745 29 14 www.circutor.es central@circ

Pagina 8

3.3.- INSTALLATIONLe régulateur Computer SMART III est connecté aux équipements qui contien-nent des condensateurs, qui seront maintenus chargés a

Pagina 9

CORRECT INCORRECT~P1P2S1S2TCLOAD CAPACITORSLes transformateurs de courant (TC) doivent mesurer le courant conjoint des condensateurs plus le

Pagina 10 - Manuel d’instructions

3.4.- BORNES DE L’ÉQUIPEMENTTableau 2 : Liste des bornes Computer SMART IIIBornes de l’équipement de la face supérieure1 : A1, alimentation auxiliai

Pagina 11

32145 67 8 9 10 11 12 13151416171819202122232425262728 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 Figure 2 : Bornes Computer SMART III 14Computer SMART II

Pagina 12 - CORRECT INCORRECT

3.5.- SCHÉMA DE CONNECTIQUE3�5�1�- 3 tensions + neutre et 3 courants, modèle Computer SMART III 6Type de connexion : 3U�3CVLNIL2S1L1L2L3NVL1 VL

Pagina 13 - 3.4.- BORNES DE L’ÉQUIPEMENT

3�5�2�- 3 tensions + neutre et 3 courants, modèle Computer SMART III 12Type de connexion : 3U�3CVLNIL2S1L1L2L3NVL1 VL2 VL3S1 S2P1P2S1 S2P1P2S1 S2P1P2S

Pagina 14

3�5�3�- 3 tensions + neutre et 1 courant, modèle Computer SMART III 6Type de connexion : 3U�1CVLNIL2S1L1L2L3NVL1 VL2 VL3S1 S2P1P2S1 S1S2 S2 S2IL3IL1A

Pagina 15 - S1 S1S2 S2 S2

3�5�4�- 3 tensions + neutre et 1 courant, modèle Computer SMART III 12Type de connexion : 3U�1CVLNIL2S1L1L2L3NVL1 VL2 VL3S1 S2P1P2S1 S1S2 S2 S2IL3IL1A

Pagina 16 - L1 VL2 VL3

3�5�5�- 2 tensions et 1 courant, modèle Computer SMART III 6Type de connexion : 2U�1CVLNIL2S1L1L2L3NVL1 VL2 VL3S1 S2P1P2S1 S1S2 S2 S2IL3IL1A BPowerSup

Pagina 17

2Computer SMART IIIManuel d’instructions

Pagina 18

3�5�6�- 2 tensions et 1 courant, Modèle Computer SMART III 12Type de connexion : 2U�1CVLNIL2S1L1L2L3NVL1 VL2 VL3S1 S2P1P2S1 S1S2 S2 S2IL3IL1A1 A2Power

Pagina 19

3�5�7�- Connectique du courant de fuites, IΔPour la mesure du courant de fuites il faut utiliser un transformateur différentiel, type WGS� Le transfor

Pagina 20

3.6.- INITIALISATION DE L’ÉQUIPEMENTUne fois que le Computer SMART III, est alimenté, sur le display apparaît l’écran suivant (gu-re 10) où le numé

Pagina 21 - L1, IL2, IL3

4�- FONCTIONNEMENTLe Computer SMART III est un régulateur d’énergie réactive, l’équipement mesure le cos φ du réseau et règle la connexion et la déco

Pagina 22

4.1.- DÉFINITIONSDans cette section, quelques dénitions sont données qui peuvent s’avérer utiles pour com-prendre le fonctionnement de l’équipeme

Pagina 23 - gure 11)�

Autres Programmes� D’autres programmes peuvent être utilisés, comme le 1.2.2.4, 1.2.4.8 ou le 1.1.2.2, etc. La signication des nombres, comme on l’au

Pagina 24

Le niveau des harmoniques est habituellement mesuré avec le taux de distorsion harmonique (THD), qui est la relation, normalement en %, entre la valeu

Pagina 25 - 3U�3C, 3U�1C y 2U�1C�

4�2�2� Type de connexion : 3U�1CTableau 4 : Paramètres de mesure de la Computer SMART III (connexion 3U�1C)Paramètre Unités Phases L1-L2-L3NTotalIIIMa

Pagina 26

4�2�3� Type de connexion : 2U�1CTableau 5 : Paramètres de mesure de la Computer SMART III (connexion 2U�1C)Paramètre Unités Phases L1-L2-L3NTotalIIIMa

Pagina 27

4.3.- FONCTIONS DU CLAVIERLe Computer SMART III dispose de 5 touches pour se déplacer sur les différents écrans et pour réaliser la programmation

Pagina 28

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉLIMITATION DE RESPONSABILITÉCIRCUTOR,SA, recommande d’utiliser les câbles et les accessoires originaux livrés avec l’équipement

Pagina 29

Fonction des touches sur les écrans de Conguration et Test, mode édition (tableau 8) :Tableau 8 : Fonction des touches sur les écrans de Conguration

Pagina 30

4.4.- DISPLAYL’équipement dispose d’un display LCD rétroéclairé.Le display est divisé en quatre zones (gure 16) : État des condensateursÉtat d

Pagina 31 - gure 16) :

4�4�1� ÉTAT DES CONDENSATEURSFigure 13 : État des condensateursDans cette zone est montré l’état des relais (échelons) de l’équipement et, par conséqu

Pagina 32

4�4�3� BARRE ANALOGIQUEFigure 14 : Barre analogiqueCette barre est afchée sur les écrans de mesure et peut afcher :  Le % de courant de chacune de

Pagina 33 - Figure 14 : Barre analogique

4.5.- INDICATEURS DELL’équipemen Computer SMART III dispose de :  Un DEL de CPU : indique que l’équipement est en fonctionnement correct avec un

Pagina 34 - Ventilateur

4.6.- ÉTATS DE FONCTIONNEMENTLe Computer SMART III dispose de 2 états de fonctionnement avec les écrans d’afchage conformes à l’état sélectionné

Pagina 35

Tensions Phase - Neutre ParamètresTension Phase - Neutre L1 (V ou kV)Tension Phase - Neutre L2 (V ou kV)Tension Phase - Neutre L3 (V ou kV)Tension Ph

Pagina 36

Cosinus φ ParamètresCos φ L1Cos φ L2Cos φ L3Cos φ IIIL : inductif / C : capacitif+ : consommé / - : généré Affichage des valeurs minimales. Affichage

Pagina 37

Puissance active ParamètresPuissance active L1 (kW o MW)Puissance active L2 (kW o MW)Puissance active L3 (kW o MW)Puissance active III (kW o MW) Affi

Pagina 38

Puissance apparente ParamètresPuissance apparente L1 Puissance apparente L2Puissance apparente L3Puissance apparente III (kVA ou MVA) Affichage des v

Pagina 39

CONTENUPRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

Pagina 40

Harmoniques de tension ParamètresHarmonique de tension L1Harmonique de tension L2Harmonique de tension L3(%) Changement du nº d’harmonique : 3,5,7

Pagina 41

Énergie III consommée ParamètresÉnergie active III consommée (kWh ou MWh)Énergie réactive inductive III consommée(kvarLh ou MvarLh)Énergie réactive c

Pagina 42 - Tableau 9 : Code d’alarmes

Alarmes actives ParamètresCode des alarmes actives E01���E017(tableau 9)S’il y a plus de 4 alarmes, l’information effectue une rotation sur l’

Pagina 43 - THD DE COURANT x I »)�

Code DescriptionE08*Alarme de THD de tension� Les niveaux de THD de tension dans l’une des phases sont supérieurs à ceux congurés dans l’alarme de T

Pagina 44

4�6�1�2� Connexion 3U�1C (3 tensions + neutre et 1 courant)Écran principal ParamètresPuissance active III (kW ou MW)Puissance réactive III (kvar ou M

Pagina 45

Courants ParamètresCourant (A) Affichage des valeurs minimales. Affichage des valeurs maximales.Appuyer sur la touche ou pour sauter à l’écran de

Pagina 46

Puissance III ParamètresPuissance active III (kW ou MW)Puissance réactive inductive III (kvarL ou MvarL)Puissance réactive capacitive III (kvarC ou M

Pagina 47

Harmoniques de tension ParamètresHarmonique de tension L1Harmonique de tension L2Harmonique de tension L3(%) Change le nº d’harmonique : 3,5,7,9,1

Pagina 48

Énergie III consommée ParamètresÉnergie active III consommée (kWh ou MWh)Énergie réactive inductive III générée(kvarLh ou MvarLh)Énergie réactive cap

Pagina 49

Alarmes actives ParamètresCode des alarmes actives E01���E017(tableau 9).S’il y a plus de 4 alarmes, l’information effectue une rotation sur l

Pagina 50

5�7�- Nbre D’ÉCHELONS ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

Pagina 51

4�6�1�3� Connexion 2U�1C ( 2 tensions et 1 courant)Écran principal ParamètresPuissance active III (kW ou MW)Puissance réactive III (kvar ou Mvar)+ :

Pagina 52

Cosinus φ ParamètresCos φ L : inductif / C : capacitif+ : consommé / - : généré Affichage des valeurs minimales. Affichage des valeurs maximales.App

Pagina 53

Courant de fuites / Fréquence / TempératureParamètresCourant de fuites (mA)Fréquence (Hz)Température (ºC) Affichage des valeurs minimales. Affichage d

Pagina 54

THD de courant ParamètresTHD de courant (%) Affichage des valeurs maximales.Harmoniques de courants ParamètresHarmonique de courant (%) Change le nº

Pagina 55

Énergie III générée ParamètresÉnergie active III générée (kWh ou MWh)Énergie réactive inductive III générée (kvarLh ou MvarLh)Énergie réactive capaci

Pagina 56

4�6�2� ÉTAT DE TESTCet état est identié par le symbole dans la zone d’état de l’équipement du display (gure 12)�Les échelons peuvent être connecté

Pagina 57

Une fois que l’AutoTest est démarré, les résultats des condensateurs qui sont connectés et déconnectés, sont montrés : Courant de fuites (mA)Puissa

Pagina 58

Test cosinus φ ParamètresÉcran d’afchage du : Cos φ (connexion 2U.1C y 3U.1C) Cos φ L1 (connexion 3U.3C) Cos φ L2 (connexion 3U.3C) Cos φ L3 (conne

Pagina 59

4.7.- ENTRÉES Le Computer SMART III dispose de deux entrées numériques (bornes 31 et 32 de la gure 2) pour pouvoir activer l’un quelconque des qu

Pagina 60

4.9.- COMMUNICATIONSLes Computer SMART III disposent d’une sortie de communication série type RS-485 avec protocole de communications Modbus RTU®�

Pagina 61 - A�- Variables de mesure

HISTORIQUE DES RÉVISIONSTableau 1 : Historique des révisionsDate Révision Description03/15 M015B01-02-15A Version initiale6Computer SMART IIIManuel d’

Pagina 62

4�9�2� PROTOCOLELe protocole MODBUS est un standard de communications dans l’industrie qui permet la connexion en réseau de multiples équipements, où

Pagina 63

4�9�3� CARTE DE MÉMOIRE MODBUSA�- Variables de mesurePour ces variables la fonction 04 est mise en œuvre : lecture d’enregistrements.Les adresses Modb

Pagina 64

Paramètre Instantané Maximum Minimum UnitésTension phase triphasée 4E-4F 24E-24F 34E-34F V /100Courant triphasé 50-51 250-251 350-351 mAPuissance acti

Pagina 65

Inductive InductiveCapacitive CapacitiveInductiveInductiveCapacitive CapacitiveGeneratedPowerConsumedPowerConsumedPowerGeneratedPowerFigure 17 : Schém

Pagina 66

 Variable relaisMontre l’état des 12 (modèle Computer SMART III 12) ou 6 relais (modèle Computer SMART III 6) de sortie�C’est une variable de 16 bits

Pagina 67

B�- Variables de programmationPour ces variables, les fonctions sont mises en œuvre : Fonction 04 : lecture d’enregistrements Fonction 10 : écriture d

Pagina 68

Tableau 19 : Carte de mémoire Modbus ; variables de programmation (tableau 5)État des échelonsVariable de configuration Adresse Marge valable des don

Pagina 69

Tableau 24 : Carte de mémoire Modbus ; variables de programmation (tableau 10)ProgrammeVariable de configuration Adresse Marge valable des données

Pagina 70

Tableau 33 : Carte de mémoire Modbus ; variables de programmation (tableau 19)Alarme : tensionVariable de configuration Adresse Marge valable des donn

Pagina 71 - OFF à START

Sortie associée alarme E13 117C 0Sortie associée alarme E14 117D 0Sortie associée alarme E15 117E 0Sortie associée alarme E16 117F 0Sortie associée al

Pagina 72

1�- VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTIONÀ la réception de l’équipement, veuillez vérier les points suivants : a) L’équipement correspond aux spécications

Pagina 73

5�- CONFIGURATIONSur le menu de conguration, les différents paramètres de conguration de l’équipement peu-vent être consultés et édités� L’équipem

Pagina 74

5.1.- PLUG&PLAYAppuyer sur la touche , pour passer d’ OFF à START.Appuyer sur la touche pour démarrer le Plug&Play. Une fois démarré,

Pagina 75 - L ou capacitive C�

Type de connexion:3U�3C, 3 tensions et 3 courants3U�1C, 3 tensions et 1 courant2U�1U, 2 tensions et 1 courantPhaseCos φ IIIL : inductif / C: capaciti

Pagina 76

Code DescriptionP03Mesure pas stable. Changements de charge durant le processus. P04Erreur dans la mesure du condensateur plus grande.P05Aucun condens

Pagina 77 - 3u1C ou 2u1C

5.2.- RELATION DE TRANSFORMATION DE COURANT Sur ce point, la valeur de primaire et de secondaire du transformateur de courant est configurée.Appu

Pagina 78

5.3.- COS φ OBJECTIF Le cos φ permet de fixer quel est le facteur de puissance souhaité dans l’installation. Le Computer SMART III

Pagina 79

5.4.- TEMPS DE CONNEXION ET DE RECONNEXION Sur ce point, sont configurés les temps d’action de l’appareil en secondes :Ton est le temps minimum e

Pagina 80 - TC(Ip / Is)

5.5.- TYPE DE CONNEXION Sur ce point est sélectionné le type de connexion de l’installation, où:3u3C, 3 tensions + neutre et 3 courants.3u1C, 3 t

Pagina 81 - TC (Ip/Is)

Appuyer sur la touche pour entrer en mode édition, il est identifié par le symbole et le clignotement des chiffres à modifier.La touche montre l

Pagina 82

Pour valider la donnée appuyer sur la touche , le symbole disparaît du display.Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la to

Pagina 83 - ALtA�t Haute tension

2�- DESCRIPTION DU PRODUITLe régulateur d’énergie réactive Computer Smart III est un équipement qui mesure le cosinus de réseau et règle la connexion

Pagina 84

Pour la configuration du programme, il faut prendre en compte que l’échelon postérieur ne doit pas être inférieur au précédent et que le premier est t

Pagina 85

Relation du TC(Ip / Is)Puissance de l’échelon le plus petit à 400 V (en kvar)2,5 5,0 7,5 10,0 12,5 15,0 20,0 25,0 30,0 40,0 50,0 60,0 75,0 80,03000/5

Pagina 86 - EnG, anglais

Exemple : Sur un équipement à 400 V (le condensateur le plus petit est de 60 kvar avec un transformateur de courant à relation 500/5) le calcul se fer

Pagina 87 - ANALOGIQUE »

Si nous n’appuyons sur aucune touche durant 5 minutes, l’équipement saute à l’écran de simulation, « 5�27�- ÉCRAN DE SIMULATION »� 5.10.- NIVEAU DE

Pagina 88 - Odd, parité impaire

Appuyer sur la touche pour entrer en mode édition, il est identifié par le symbole et le clignotement des chiffres à modifier.La touche montre l

Pagina 89 - E, énergies

La valeur maximale de : le ratio de courant x le ratio de tension : 200000Si la valeur introduite est inférieure à la valeur minimale ou supérieure à

Pagina 90

Pour valider la donnée, appuyer sur la touche , le symbole disparaît du display.Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la t

Pagina 91 - E05) et l’alarme de manque

5.15.- BARRE ANALOGIQUE Sur ce point, est configuré le paramètre à afficher sur la barre analogique ( « 4�4�3� BARRE ANALOGIQUE »)�Appuyer

Pagina 92 - L ou capacitif C�

Appuyer sur la touche pour entrer en mode édition, il est identifié par le symbole et le clignotement des chiffres à modifier.La touche augmente

Pagina 93 - D’ALARMES »

La touche augmente la valeur de chiffre ou montre l’option suivante.La touche diminue la valeur de chiffre ou montre l’option précédente.La touche

Pagina 94

3�- INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT 3.1.- RECOMMANDATIONS PRÉALABLESPour l’utilisation sûre de l’équipement, il est fondamental que les personnes qui

Pagina 95

Pour accéder à l’étape suivante de programmation appuyer sur la touche �Si nous n’appuyons sur aucune touche durant 5 minutes, l’équipement saute à l

Pagina 96 - E13 saute�

5.20.- ALARMES DE TENSION Sur ce point, sont configurés les seuils de tension phase-phase à partir desquels on veut que saute l’alarme de surtens

Pagina 97 - YES) les

5.21.- ALARME COS φ Sur ce point, est configurée la limite d’action de l’alarme de cosφ. Celle-ci est activée chaque fois que la valeur du

Pagina 98

5.22.- ALARME THD DE TENSION Sur ce point, sont configurés les seuils à partir desquels sera activée l’alarme de THD de tension (E08)�L’alarme do

Pagina 99

Si la valeur introduite est inférieure à la valeur minimale ou supérieure à la valeur maximale, le backlight du display clignote et la valeur introdui

Pagina 100

La touche saute au chiffre précédent.La touche saute au chiffre suivant.Pour valider la donnée, appuyer sur la touche , le symbole disparaît du

Pagina 101

Dans l’état de déconnexion, il déconnecte tous les échelons et ne les laisse pas se connecterLa touche augmente la valeur de chiffre.La touche dim

Pagina 102

 Activation d’échelons, sur ce paramètre, on active à nouveau (option YES) les échelons qui ont été désactivés par cette alarme.La touche augmente

Pagina 103 - 9�- CERTIFICAT CE

Pour valider la donnée, appuyer sur la touche , le symbole disparaît du display. Valeur maximale : 99999Valeur minimale : 10Si la valeur introduite

Pagina 104 - Vial Sant Jordi, s/n

6�- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESAlimentation en CATension nominale100 ... 520 V ~Fréquence 50 ... 60 HzConsommation 4 ... 15 VACatégorie de l’installat

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios

Whitehaus Collection WHNCM2015-BSS Handbücher

Bedienungsanleitungen und Benutzerhandbücher für Nein Whitehaus Collection WHNCM2015-BSS.
Wir stellen 1 PDF-Handbücher Whitehaus Collection WHNCM2015-BSS zum kostenlosen herunterladen nach Dokumenttypen zur Verfügung Installationsanleitung


Inhaltsverzeichnis





Weitere Produkte und Handbücher für Nein Whitehaus Collection

Modelle Dokumententyp
WHFS812-POCH Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHFS812-POCH Installation Guide, 1 Seiten
WHNAP2522-BSS Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHNAP2522-BSS Installation Guide, 1 Seiten
WHKSDTLV3-8204-BN Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHKSDTLV3-8204-BN Installation Guide, 1 Seiten
WHQD540-WH Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHQD540-WH Installation Guide, 1 Seiten
WHFLATN2018-SBLU Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHFLATN2018-SBLU Installation Guide, 1 Seiten
WHNU1212-BSS Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHNU1212-BSS Installation Guide, 1 Seiten
WHFLGO3018-WHITE Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHFLGO3018-WHITE Installation Guide, 1 Seiten
WHFH-HC4650-BN Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHFH-HC4650-BN Installation Guide, 1 Seiten
WH3719-WH Installationsanleitung   Whitehaus Collection WH3719-WH Installation Guide, 1 Seiten
WHFLATN3018-WH Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHFLATN3018-WH Installation Guide, 1 Seiten
WHKSDLV3-8101-ACO Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHKSDLV3-8101-ACO Installation Guide, 1 Seiten
WHKBLV3-9101-POCH Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHKBLV3-9101-POCH Installation Guide, 1 Seiten
WHNCM3219-BSS Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHNCM3219-BSS Installation Guide, 1 Seiten
WHTTSCR3-9772SPR-MABRZ Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHTTSCR3-9772SPR-MABRZ Installation Guide, 1 Seiten
WHTTSLV3-9772SPR-ORB Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHTTSLV3-9772SPR-ORB Installation Guide, 1 Seiten
WHE2421D-WHITE Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHE2421D-WHITE Installation Guide, 1 Seiten
WHKPFDLV3-9555-ACO Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHKPFDLV3-9555-ACO Installation Guide, 1 Seiten
WHTTSLV3-9771SPR-PTR Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHTTSLV3-9771SPR-PTR Installation Guide, 1 Seiten
WHTTSLV3-9774SPR-ABRAS Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHTTSLV3-9774SPR-ABRAS Installation Guide, 1 Seiten
WHND1913-BSS Installationsanleitung   Whitehaus Collection WHND1913-BSS Installation Guide, 1 Seiten